[File Info] Language=Danish Author=Kristoffer Falk; Dan Sørensen Email=kfalk@tele2adsl.dk Date=09/05/2008 Comment=PopMan 1.3 Danish Translation LangID=06 [Translations] Not connected<=>Ikke tilsluttet Connection failure<=>Fejl ved tilslutning Canceled<=>Afbrudt Invalid server response<=>Ugyldigt server svar Timeout<=>Timeout Login failed<=>Fejl ved login Message not found<=>Besked ikke fundet Server failure: Message not found!<=>Server fejl: Besked ikke fundet! Busy<=>Optaget Ready<=>Klar Connecting...<=>Tilslutter... Connected!<=>Tilsluttet! Login...<=>Logger ind... Successfully logged in!<=>Logget ind! Loading message ...<=>Åbner besked ... Loading message {1} of {2} ...<=>Åbner besked {1} of {2} ... Deleting message {1} of {2} ...<=>Sletter besked {1} of {2} ... # Update Wizard Update Wizard<=>Opdaterings wizard There are no updates available.<=>Der er ingen nye opdateringer. There is a new version {1} available!<=>Der er en ny version {1} tilgængelig! There is a new {1} Beta version available!<=>Der er en ny {1} beta version tilgængelig! Click "Next" to update your copy of PopMan...<=>Klik "Næste" for at opdaterere PopMan... Unable to retrieve version infomation!<=>Ikke istand til at hente versions information! Error number: {1}<=>Fejl nummer: {1} Welcome to the PopMan Update Wizard<=>Velkommen til PopMan opdaterings Wizard The wizard is now connecting to the PopMan webserver checking for updates. If there is a new version available, all necessary files can be downloaded and installed automatically.<=>Wizard logger nu på PopMans webserver og tjekker for opdateringer. Hvis der er en ny version tilgængelig kan alle nødvendige filer hentes og installeres automatisk. Failed to load Decompress.dll!<=>Fejl ved åbning af Decompress.dll! Initializing...<=>Initialiserer... Do you really want to cancel the update process?<=>Vil du virkelig afbryde denne opdatering? Update process failed!<=>Fejl ved opdatering! Error while downloading initialization file!<=>Fejl ved download af initialisations fil! No updates available.<=>Ingen opdateringer tilgængelige. Failed to retrieve temporary directory!<=>Fejl ved hentning af midlertidig mappe! Saving {1} ...<=>Gemmer {1} ... Failed to create directory:<=>Fejl ved oprettelse af mappe: Failed to decompress file:<=>Fejl ved udpakning af fil: Failed to download file:<=>Fejl ved hentning af fil: (checksum error)<=>(checksum error) Please try again later.<=>Prøv venligst igen senere. Error while saving downloaded file!<=>Fejl ved lagring af hentet fil! All files downloaded successfully.<=>Alle filer er hentet. Press the "Finish" button to complete the update process...<=>Tryk på "Færdig" knappen for at færdigørere opdateringerne... Failed to initialize the final copy process!<=>Fejl ved afslutning af den sidste kopi proces! Downloading {1} ...<=>Henter {1} ... Progress all:<=>Fremskridt alle: Progress current file:<=>Fremskridt aktuelle fil: Download of updated files<=>Henter opdaterede filer # Import Accounts Dialog Account<=>Konto User<=>Bruger Server<=>Server Port<=>Port Please select the accounts that you want to import from Outlook Express.<=>Vælg venligst den konto du vil importerere fra Outlook Express. &Properties...<=>&Egenskaber... OK<=>OK Cancel<=>Afbryd Import email accounts<=>Importer email konti Description<=>Beskrivelse # Account Dialog General<=>Generelle Colors<=>Farver Advanced<=>Avanceret Can not change account settings while there are busy accounts.<=>Kan ikke ændre konto indstillinger mens kontiene er i brug. Please enter the address of the Server!<=>Indtast adresse på server! Please enter the account name!<=>Indtast konto navn! Please enter user name!<=>Indtast bruger navn! Account name:<=>Konto navn: Protocol:<=>Protokol: Server:<=>Server: Port:<=>Port: User name:<=>Bruger navn: Password:<=>Kodeord: Include this account when receiving mail<=>Inkluder denne konto når der hentes post 1 minute<=>1 minut {1} minutes<=>{1} minutter 1 second<=>1 sekund {1} seconds<=>{1} sekunder Use UIDL when deleting messages<=>Brug UIDL når beskeder slettes Use custom AutoCheck timer interval<=>Brug eget AutoCheck tids interval Timer interval:<=>Tids interval: minutes<=>minutter Server Timeouts<=>Server timeouts Short<=>Kort Long<=>Lang Load all emails completely<=>Indlæs alle emails fuldstændigt Retrieve header and {1} lines of message body<=>Indhent hoved og {1} linier af beskeden Number of lines:<=>Antal linier: Parameters<=>Parameter Use individual font color:<=>Brug individuelle skrift farver: Circle color in system tray:<=>Cirkel farve i system bakke: Invalid parameter string!<=>Invalid parameter streng! Default<=>Standard # Accounts Dialog Mail Accounts<=>Post konti &Add...<=>&Tilfør... &Remove<=>&Fjern Move &up<=>Flyt &op Move &down<=>Flyt &ned &Close<=>&Luk Black List<=>Sort list Messages from senders in the list below will be deleted automatically from the server.<=>Beskeder fra afsender i listen nedefor vil automatisk blive slettet fra serveren. Address:<=>Adresse: Please enter the email address (e.g. somebody@somewhere.com) or the domain (e.g. somewhere.com), that you want to block:<=>Skriv venligst email adressen (fx somebody@somewhere.com) eller domain adresse (fx somewhere.com), som du vil afvise: Enter address<=>Skriv adressen # Download Dialog Loading the following mail:<=>Indlæser følgende email: Loading Mail...<=>Indlæser email... # Password Dialog Password - {1}<=>Kodeord - {1} Enter the password of the following account.<=>Skriv kodeord til den følgende konto. Account:<=>Konto: Remember password<=>Husk kodeord Password incorrect! Please note that the password is case-sensitive.<=>Kodeord forkert! Husk at kodeordet er følsomt for store og små bogstaver. Please enter the password.<=>Skriv kodeordet. # Save Dialog Please specify where to save the emails.<=>Vælg et sted hvor du vil gemme dine emails. The specified folder does not exist!<=>Det valgte sted findes ikke! Please specify a template for the file names.<=>Skriv venligst en skabelon for fil navnene. A file name must not contain any of the following characters:<=>Et fil navn må ikke indeholde et af disse karakter: Invalid template! Use a combination of the following placeholders:<=>Forkert skabelon! Brug en kombination af følgende placeholders: Subject<=>Emne From<=>Fra To<=>Til Date<=>Dato Time<=>Tid Save As...<=>Gem Som... Destination<=>Destination Folder:<=>Mapper Browse...<=>Find... Save Format<=>Gem format Template For File Names<=>Skabelon til fil navne Email File (*.eml)<=>Email Fil (*.eml) Text File (*.txt)<=>Tekst Fil (*.txt) # Options Dialog The file "{1}" doesn't exist!<=>Filen "{1}" findes ikke! Sound (*.wav)<=>Lyd (*.wav) Notify when new mail arrives<=>Giv besked når ny email modtages Always<=>Altid When AutoChecked or minimized<=>Når AutoChecked eller minimeret Only when minimized<=>Kun når minimeret On new mail<=>Ved ny email Acoustic notification<=>Akustisk oplysning Sound:<=>Lyd &Test<=>&Test Show PopMan window<=>Vis PopMan vindue Show new mail tip<=>Vis nye email tips Include sender and subject of new mails<=>Inkluder afsender og emne i nye email Use balloon tip<=>Brug ballon tips Flash keyboard light:<=>Blink tastatur lys: Unread Messages<=>Ikke læste beskeder Display unread messages in bold font<=>Vis ikke læste beskeder i fremhævet skrift Preview Pane<=>Preview Rude Use the preview pane to quickly view a message without opening a separate window.<=>Brug preview rude for hurtigt at se en besked uden at åbne et vindue. Show preview pane<=>Vis preview rude Be&low messages<=>Un&der beskeder Be&side messages<=>Ved& siden af beskeder Use logging to record all data communication between PopMan and the email server.<=>Gem al data kommunikation mellem PopMan og email server til journal. Enable logging<=>Aktiver journal Enable error logging<=>Aktiver fejl journal (if a problem occurs while communicating with the email server, the log is saved in a separate error file)<=>(hvis der opstår et problem mens der kommunikeres med email server, så bliver journalen gemt i en separeret fejl fil) Log file size:<=>Journal størrelse: KB<=>KB Location of the log file "PopManLogFile.log":<=>Placering af journal filen "PopManLogFile.log": Use dial-up networking<=>Brug dial-up netværk Launch PopMan on Windows startup<=>Start PopMan ved Windows startup Check for new mail on startup<=>Tjek efter nye email ved startup First wait<=>Vent først seconds<=>sekunder X button hides to tray<=>X knappen skjuler i systembakken Min button hides to tray<=>Min knappen skjuler i systembakken Delete confirmation in main window<=>Slet bekræftelse i hovedvindue Delete confirmation in preview pane and message window<=>Slet bekræftigelse i preview rude og beskedvindue Delete command marks message for deletion<=>Slet kommando markerer besked om sletning Enable password protection:<=>Aktiver kodeords beskyttelse: AutoCheck only while minimized<=>AutoCheck kun når minimeret Don't check between:<=>Tjek ikke imellem: and<=>og Enable custom AutoCheck interval per account:<=>Aktiver egen AutoCheck interval pr. konto: Interval<=>Interval Custom<=>Egen Executable (*.exe)<=>Executable (*.exe) Hide PopMan to tray<=>Skjul PopMan i tray Quit PopMan<=>Luk PopMan Email client:<=>Email klient: When launching email client:<=>Når email klient startes: When replying<=>Når der svares Use temporary eml file (Outlook Express)<=>Brug midlertidig eml fil (Outlook Express) Use mailto (without quotted original message)<=>brug mailto (uden original besked) Use MAPI<=>Brug MAPI Use HTML linebreaks in reply body<=>Brug HTML liniebryder i svaret Enforce email address (Yahoo! Mail)<=>Gennemtving email adresse (Yahoo! Mail) Launch email client with command line parameter:<=>Start email klient med kommando parameter: Number of messages<=>Antal af beskeder Show number of messages in tray icon<=>Vis antal af beskeder i tray ikon Show number of all messages<=>Vis antal af alle beskeder Show number of unread messages<=>Vis antal af ikke læste beskeder Show number of new messages<=>Vis antal af nye beskeder Rotate icon for each account<=>Roter ikon for hver konto Rotation interval:<=>Rotations interval: tenths of a second<=>tiendedel af et sekund Show advanced account info<=>Vis advanceret konto information Enable HighColor icons in system tray<=>Aktiver HighColor ikoner i system tray Nothing<=>Intet Show Window<=>Vis Vindue Check Mail<=>Tjek Mail PopUp Menu<=>PopUp Menu Run Email Client<=>Start Email Klient Check And Show<=>Tjek Og Vis Toggle Window<=>Toggle Vindue Toggle AutoCheck<=>Toggle AutoCheck Show Mail Info<=>Vis Mail Information Tray Mouse Actions<=>Muse Funktioner Left Click:<=>Venstre Klik: Right Click:<=>Højre Klik: Middle Click:<=>Mellem Klik: Double Click:<=>Dobbelt Klik: Double click delay on click<=>Dobbelt klik forsink ved klik Below you can choose between the translations currently on your system.{BR}If you don't find your language, please visit the PopMan web site:<=>Her under kan du vælge mellem de oversættelser som pt. er tilgængelige på dit system.{BR}Hvis du ikke kan finde dit sprog, besøg venligst PopMans hjemmeside: Language:<=>Sprog: Author:<=>Oversætter: Email:<=>Email: Updated:<=>Opdateret: Comment:<=>Bemærkning: # Source Dialog RichEdit control init failed.<=>Fejl ved RichEdit kontrol init. Source - "{1}"<=>Kilde - "{1}" # List View Size<=>Størrelse Received<=>Modtaget Attachment<=>Vedhæftet Sent<=>Sendt Priority<=>Prioritet UserAgent<=>BrugerAgent High<=>Høj Low<=>Lav Normal<=>Normal Are you sure you want to delete the selected email?<=>Er du sikker på du vil slette de valgte emails? Are you sure you want to delete the {1} selected emails?<=>Er du sikker på du vil slette den {1} valgte email? &Open...{TAB}Ctrl+O<=>&Åben...{TAB}Ctrl+O Sou&rce...<=>Kil&de... &Save As...{TAB}Ctrl+S<=>&Gem Som...{TAB}Ctrl+S Repl&y To Sender{TAB}Ctrl+R<=>Sva&r Til Afsender{TAB}Ctrl+R &Block Sender<=>&Bloker afsender &Delete{TAB}Del<=>&Slet{TAB}Del &Unmark{TAB}Ins<=>&Unmark{TAB}Ins This will add the following email addresses to the Black List:<=>Dette vil tilfører den valgte email adresse til sortlisten: Note: All future emails from senders on the Black List will be deleted automatically!<=>Note: Alle kommende email fra den afsender som er på sortlisten vil automatisk blive slettet! # Main Window Empty Trash<=>Tøm affald Options<=>Indstillinger AutoCheck<=>AutoCheck Notification<=>Anmeldelse Email Client<=>Email klient View<=>Vis Tray Icon<=>Ikon i systembakken Language<=>Sprog Mouse Actions<=>Muse funktioner Logging<=>Journal &File<=>&Fil &Accounts...<=>&Konti... &Update{TAB}F5<=>&Opdater{TAB}F5 &Cancel{TAB}Esc<=>&Afbryd{TAB}Esc Delete &Marked Emails{TAB}F12<=>Slet &makerede emails{TAB}F12 &Exit<=>&Luk &View<=>&Vis &Toolbar<=>&Værktøjslinie &Statusbar<=>&Statuslinie &Hide Marked Messages<=>&Skjul makerede beskeder Tab &View{TAB}Ctrl+M<=>&Faneblads Vis{TAB}Ctrl+M &Tools<=>&Værktøjer &Font...<=>&Skrift... Font &Color...<=>Skrift &Farve... &Themes<=>&Temaer Launch &Email Client{TAB}Ctrl+E<=>Start &Email Klient{TAB}Ctrl+E &Import Accounts...<=>&Importer konti... &Black List...<=>&Sort liste... &Rules...<=>&Regler... &Options<=>&Funktioner &Help<=>&Hjælp &Help Topics...{TAB}F1<=>&Hjælp emner...{TAB}F1 Check For &Updates<=>Se efter &opdateringer &About PopMan...<=>&Om PopMan... Edit email accounts.{BR}Accounts<=>Ændre email konti.{BR}Konti Update email listing.{BR}Update<=>Opdater email listen.{BR}Opdater Cancel current operation.{BR}Cancel<=>Afbryd nuværende handling.{BR}Afbryd Show email content.{BR}Show<=>Vis indehold af email.{BR}Vis Show source code of this email.{BR}Source code<=>Vis kilde koden af denne email.{BR}Kilde kode Save selected email to file.{BR}Save<=>Gem valgte email til fil.{BR}Gem Create a reply message to the sender.{BR}Reply<=>Lav en svar besked til afsender.{BR}Svar Delete selected emails.{BR}Delete<=>Slet valgte emails.{BR}Slet Delete marked emails.{BR}Delete marked emails<=>Slet markerede emails.{BR}Slet markerede emails Unmark (undelete) selected emails.{BR}Unmark<=>Fravælg (undelete) valgte emails.{BR}Fravælg Add sender to Black List.{BR}Block Sender<=>Tilføj afsender til sortlisten.{BR}Afvis afsender Quit the application.{BR}Exit<=>Luk programmet.{BR}Luk Show or hide the toolbar.{BR}Toggle ToolBar<=>Vis eller skjul værktøjslinien.{BR}Aktiver værktøjslinien Show or hide the status bar.{BR}Toggle StatusBar<=>Vis eller skjul proces linien.{BR}Toggle ProcesLinie Enable\Disable the Tab view.{BR}Toggle Tab view<=>Aktiver\Deaktiver Fane-blads vis.{BR}Toggle Fane-BladMulti-tab vis Hide messages that are marked for delete.{BR}Hide marked messages<=>Skjul beskeder som er markeret til sletning.{BR}Skjul markeret beskeder Change font.{BR}Font<=>Ændre skrift.{BR}Skrift tybe Change font color.{BR}Font Color<=>Ændre skrift farve.{BR}Skrift Farve Launch email client.{BR}Email Client<=>Start email klient.{BR}Email Klient Import email accounts from Outlook Express.{BR}Import Accounts<=>Impoter email kontoer fra Outlook Express.{BR}Importer konti Edit the rules.{BR}Rules<=>Ændre reglerne.{BR}Regler Edit list of blocked senders.{BR}BlackList<=>Ændre i listen af blokerede afsendere.{BR}BlackList Change program settings.{BR}Settings<=>Ændre program instillinger.{BR}Instillinger Show Help Topics.{BR}Help<=>Vis Hjælpe Emner.{BR}Hjælp Check if a new version is available.{BR}Check for updates<=>Tjek om der er en ny verion.{BR}Tjek efter opdateringer Display program information, version number and copyright.{BR}About<=>Vis program information, versions nummer og copyright.{BR}Om Show the main window.{BR}Show<=>Vis Show the main window.{BR}Show Enable AutoChecking.{BR}Enable<=>Aktiver AutoChecking.{BR}Aktiver Open the selected attachment.{BR}Open<=>Åben den vedhæftede fil.{BR}Åben Save the selected attachments.{BR}Save<=>Gem den valgte vedhæftede fil.{BR}Gem Save all attachments.{BR}Save All<=>Gem alle vedhæftede filer.{BR}Gem alle Change the window size.<=>Ændre vindue størrelse. Change the window position.<=>Ændre vinduets position. Reduce the window to an icon.<=>Reducer vinduet til en ikon. Enlarge the window to full size.<=>Forstør vinduet til fuld størrelse. Close the active window.<=>Luk det aktive vindue. Restore the window to normal size.<=>Gendan vinduet til normal størrelse. Don't display this &message again.<=>Vis ikke denne &besked igen. # Message Window &Print...{TAB}Ctrl+P<=>&Udskriv...{TAB}Ctrl+P &Close{TAB}Esc<=>&Luk{TAB}Esc &Edit<=>&Ændre &Cut{TAB}Ctrl+X<=>&Klip{TAB}Ctrl+X C&opy{TAB}Ctrl+C<=>K&opier{TAB}Ctrl+C &Paste{TAB}Ctrl+V<=>&Indsæt{TAB}Ctrl+V &Find...{TAB}Ctrl+F<=>&Find...{TAB}Ctrl+F Find &Next{TAB}F3<=>Find &Næste{TAB}F3 Select &All{TAB}Ctrl+A<=>Vælg &Alt{TAB}Ctrl+A Print this email.{BR}Print<=>Udskriv denne email.{BR}Udskriv Delete this email.{BR}Delete<=>Slet denne email.{BR}Slet Close window.{BR}Close<=>Luk vinduet.{BR}Luk Cut the selection and put it on the Clipboard.{BR}Cut<=>Klip det valgte og læg det i over i Clipboard.{BR}Klip Copy the selection and put it on the Clipboard.{BR}Copy<=>Kopier det valgte og læg det i over i Clipboard.{BR}Kopier Insert Clipboard contents.{BR}Paste<=>Indsæt Clipboard indholdet.{BR}Indsæt Find the specified text.{BR}Find<=>Find den ønskede tekst.{BR}Find Find next occurence of specified text.{BR}Find next<=>Find næste fremkomst af den ønskede tekst.{BR}Find næste Select the entire message.{BR}Select All<=>Vælg hele beskeden.{BR}Vælg Alt "{1}" not found.<=>"{1}" ikke fundet. &Open<=>&Åben &Save As...<=>&Gem som... Save &All...<=>Gem &alt... This attachment can not be accessed anymore.<=>Det vedhæftede kan ikke åbnes mere. "{1}" is very likely to contain a virus, worm or any other sort of dangerous code!<=>"{1}" den indeholder sikkert en virus, orm eller en anden slags farlig kode! Opening this file is therefore denied.<=>Åbning af denne fil er derfor nægtet. Do you really want to save this file to your hard disk?<=>Er du sikker på at du vil gemme denne fil til din harddisk? These attachments are very likely to contain a virus, worm or any other sort of dangerous code!<=>Disse vedhæfet filer indeholder sandsynligvis virus, orm eller en anden slags farlig kode! Do you really want to save these files to your hard disk?<=>Er du sikker på at du vil gemme disse filer til din harddisk? Please specify where to save the attachments.<=>Vælg et sted hvor du vil gemme disse filer. The file "{1}" does already exist!{BR}Overwrite it?<=>Filen "{1}" findes allerede!{BR}Overskriv? Downloading email failed.{BR}Press Ctrl+F5 to update the email listing and try again.<=>Fejl ved hentning af email.{BR}Tryk Ctrl+F5 for at opdatere og prøv igen. Are you sure you want to delete this email?<=>Er du sikker på at du vil slette denne email? Deleting email failed!<=>Fejl ved sletning af email! From:<=>Fra: Date:<=>Dato: To:<=>Til: Subject:<=>Emne: Attach:<=>Vedhæft: # PopMan Start Please start one instance only.<=>Start venligst kun programmet en gang. Windows socket init failed.<=>Fejl ved Windows socket init. {1} Beta version has been updated successfully!<=>{1} Beta version er blevet opdateret med succes! You have successfully updated to version {1} !<=>Du har med succes opdateret til version {1} ! About PopMan<=>Om PopMan PopMan, Version {1}<=>PopMan, Version {1} Website:<=>Hjemmeside: # Document The error log file "{1}" could not be created.<=>Fejl i journalen "{1}" kunne ikke oprettes. Checking {1}...<=>Tjekker {1}... Error while writing to the log file:<=>Fejl ved skrining til journalen: Logging disabled!<=>Journal afbrudt! Email (*.eml)<=>Email (*.eml) Text (*.txt)<=>Tekst (*.txt) The log file "{1}" could not be opened.{BR}Logging disabled!<=>Journal filen "{1}" kunne ikke åbnes.{BR}Journal afbrudt! Unable to load mail system support.<=>Ikke istand til at indlæse system support. Mail system DLL is invalid.<=>Mail system DLL er invalid. Unable to detect if a new version is available.<=>Ikke istand til at tjekke om der er en ny version. There is no update available.<=>Der er ikke nogen opdateringer. Do you want to start the update wizard and download the latest version?<=>Er du sikker på at du vil starte Opdate Wizard og hente den seneste version? Deleting mail...<=>Sletter email... Downloading mail...<=>Henter email... AutoCheck disabled<=>AutoCheck afbrudt No messages<=>Ingen beskeder 1 new message<=>1 ny besked {1} new messages<=>{1} nye beskeder PopMan - New Mail<=>PopMan – Ny Email &Open PopMan<=>&Åben PopMan Check &Mail<=>Tjek &Email &Cancel<=>&Afbryd &Email Client<=>&Email Klient A&utoCheck Enabled<=>A&utoCheck Aktiveret O&ptions...<=>Ind&stillinger... &About...<=>&Om... E&xit<=>L&uk {1} msgs. ({2} unread, {3} new){TAB}{4} KB<=>{1} msgs. ({2} ikke læst, {3} ny){TAB}{4} KB PopMan - Mail Info<=>PopMan - Mail Info 1 message<=>1 besked {1} messages<=>{1} beskeder 1 unread message<=>1 ikke læst besked {1} unread messages<=>{1} ikke læste beskeder in {1}<=>i {1} in {1} accounts<=>i {1} konti Show<=>Vis Delete<=>Slet Close<=>Luk (last check: {1})<=>(sidst tjekket: {1}) You are about to irrevocably delete all marked messages.<=>Du er ved at slette alle markerede beskeder uigenkaldeligt. You have just marked a message for deletion. To unmark it, press the Ins keyboard button. To delete all marked messages, press F12 or click the appropriate toolbar button.<=>Du har lige markeret en besked til sletning. For at fjerne markeringen, tryk på Ins på tastaturet. For at slette alle markerede beskeder, tryk F12 eller klik på den passede knap i værktøjslinien. You can also delete selected messages immediately by pressing Shift+Del.<=>Du kan også slette de valgte beskeder omgående ved at trykke på Shift+Del. If you want to restore the traditional behaviour (delete all selected messages immediately), uncheck "{1}" in the options dialog.<=>If you want to restore the traditional behaviour (delete all selected messages immediately), uncheck "{1}" in the options dialog. Separate account | All<=>Separat konto | Alle Check accounts{TAB}F7<=>Tjek kontoer{TAB}F7 Join with tab<=>Forbind med faneblad Rename tab{TAB}F2<=>Omdøb faneblad{TAB}F2 You have to add at least one account before you can switch to tab view.<=>Du er nød til at oprette mindst en konto før du kan bruge faneblad visning. Caption:<=>Overskrift: Please enter the caption of the tab:<=>Indtast overskriften for dette faneblad: Rename tab<=>Omdøb faneblad Tab accounts:<=>Faneblad kontoer: Error while parsing rules file at line {1}!<=>Fejl mens parsing regler fil ved linie {1}! Copy Link Address<=>Kopier Link Adresse # 09/30/2007 Load small emails completely<=> Small emails are < <=> Add item to Rules list<=> Destination List<=> New Item<=> Item Type<=> Word<=> String<=> Regular Expression<=> Only log compact mail info instead of entire data traffic<=> Enable logging of applied rules<=> Rules<=> Move Marked Messages to Tr&ash Tab<=> Add Item To Rules &List...{TAB}F9<=> Move marked messages to a separate "trash" tab.{BR}Enable trash tab<=> Add item to Rules list.{BR}Add To List<=> Forum:<=> Failed to add item to Rules list!<=> Trash<=> The item is already contained in the list!<=> # 10/14/2007 White List<=> Messages from senders in the list below will never be deleted automatically.<=> Please enter the email address (e.g. somebody@somewhere.com) or the domain (e.g. somewhere.com):<=> &Trust Sender<=> This will add the following email addresses to the White List:<=> &White List...<=> Add sender to White List.{BR}Trust Sender<=> Edit list of trusted senders.{BR}WhiteList<=> Suspend New Mail Notification Sound.{BR}Mute<=> Mu&te Mode<=> Mark All Mails Read<=> Mark All Mails Unread<=> # 04/10/2010 Type<=> Limit tips to [PROTECTED] messages<=> [PROTECTED]<=> To&ggle [PROTECTED] State{TAB}Ctrl+T<=> Toggle the current [PROTECTED] state of the selected messages.{BR}Toggle [PROTECTED]<=> Protocol plugin not initialized correctly!<=> Failed to initialize account {1}: No plugin available to provide protocol {2}!<=>